Рецензия на книгу о теории литературы
Орехов, Б. В. [Текст] / Б. В. Орехов // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. — 2009. — № 3 (7). — С. 103—104. — Рец. на кн.: Каллер Дж. Теория литературы: Краткое введение. — М.: Астрель; Аст, 2006. — 160 с.
Небольшая (160 стр., из которых 10 — это примечания и указатель) книжка Джонатана Каллера издана в карманном формате, что в сочетании с заглавием должно производить на отечественного читателя несколько странное впечатление. И советские, и постсоветские книги с подобным названием традиционно объёмнее
Предисловие открывает перед нами весьма амбициозную задачу. Автор не просто пишет краткий курс теории литературы, но решается говорить о некоторой современной «теории» вообще, отвлекаясь от конкретных имён и школ. Оставив за скобками интересные только специалистам теоретические споры, Каллер мог бы предложить читателю инструментарий для ненаивного знакомства с литературном текстом, и в этом смысле книга, совершенно независимо от объёма, приобрела бы исключительную ценность. Однако, забегая вперёд, приходится констатировать, что исполнение задачи удалось автору не вполне. Как сказал бы об этом Веселовский, «такова литература предмета: исканий больше, чем аксиом»
Проблемы начинаются уже с первой главы, в которой автор описывает, что он понимает под «теорией». Вообще во вполне академическом духе, Каллер, насколько это возможно с такими абстрактными величинами, пытается объяснить оба называющих книжку слова (тут можно вспомнить хотя бы Аверинцева: «В заглавие книги входят три слова. Но слова, как мы знаем, многозначны, и даже объем значения терминов способен колебаться. Поэтому долг автора — дать читателю возможно более точный отчет, в каком именно смысле употреблено каждое слово»
Однако есть в книге и то, что мы привыкли ассоциировать именно с теоретической стезёй исследовательской работы. О. Проскурин однажды
Итак, Каллер пытается написать теорию литературы «без имён», то есть дать описание теории, отвлекаясь от школ и исследователей. Возможно ли такое описание теории литературы, в котором каждое положение будет осознаваться не как часть конкретной исследовательской парадигмы, а как часть теории «вообще»? Возможно. Но для этого потребуется смонтировать свою собственную теорию, предварительно разъяв существующие. На такой шаг Каллер всё же не решается. И имена «теоретиков литературы» то тут, то там предательски появляются на страницах книги: Якобсон, Барт, Иглтон, Шоултер… Да и чтобы показать сущность теории автор не обходится без приведения двух примеров — в чём-то сходных, в чём-то различных двух «теорий литературы», каждая из которых закреплена за именем создателя — Фуко и Деррида. Ну, и наконец, симптоматично завершающее книгу приложение, в котором представлены «теоретические школы и направления» — можно сказать, что эти последние страницы поучительно рифмуются с открывающей книгу, но так и оставшейся невоплощённой идеей «литературоведения без имён».
Отдельно необходимо сказать о языке, которым написано краткое введение в теорию литературу. Эта часть репрезентации научной мысли также будет непривычна отечественному читателю. Порой фривольность речи доходит до совсем неакадемических, но при этом и живых интонаций непринуждённого разговора с читателем: «ненавидят теорию и боятся её», «принцип с угрожающим названием», «неслыханно обогатилась». По эту сторону языкового барьера, пожалуй, только А. Ф. Лосев решается на такую же откровенность, когда пишет в «Истории античной эстетики»: «М. Э. Поснов буквально подавлен и раздавлен сотнями больших и малых фактов филологического и философского содержания, так что при чтении его работы прямо начинает болеть голова». По видимому, этиологию такого стиля следует видеть ещё и в том, что книга Каллера вырастает из лекционного курса.
Несмотря на внимание к русским именам как писателей (Достоевский), так и учёных (конечно, прежде всего, формалистов и структуралистов), отечественной традиции «Теория литературы» Дж. Каллера в значительной степени чужда. Имеющиеся в тексте этой рецензии ссылки на Аверинцева и Веселовского, скорее, призваны оттенить эту инаковость. Разумеется, в этом не приходится видеть ни специального достоинства, ни упущения, ибо отражённая в каллеровской книге западная «теория литературы» оказывается столь же бесполезной для историко-литературного анализа, сколь и русская, но об этом расхождении нужно помнить, беря книгу в руки, чтобы не испытать весьма вероятного при чтении когнитивного диссонанса.
Орехов, Б. В. [Текст] / Б. В. Орехов // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. — 2009. — № 3 (7). — С. 103—104. — Рец. на кн.: Каллер Дж. Теория литературы: Краткое введение. — М.: Астрель; Аст, 2006. — 160 с.
@article{orekhov2010system,
title = {Рец. на кн.: Каллер Дж. Теория литературы: Краткое введение},
journal = {Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке},
author = {Орехов, Борис},
date = {2009},
number = {3},
pages = {103--104},
url = {https://nevmenandr.github.io/portfolio/html/2010/reviewkaller/},
langid = {russian}
}
Here are some more articles you might like to read next: