Skip to content

Миф о Солнечном Оке

Перевод выполнен по реконструкции текста на основе папируса P.Leid.Dem. I 384 и греческой версии (P. BM 274).


Вступление

Когда Ра, владыка всего сущего, восседал на своем троне в Гелиополе, случилось так, что Око его — дочь Тефнут, что была ему как зеница ока, — прогневалась и покинула Египет, уйдя в пустыни Нубии (Эфиопии). И был великий гнев в сердце Ра, ибо без Ока его померк свет, и утратил он силу свою. И послал он Шу и Тота — бога мудрости — дабы вернули они Око его обратно в Египет.

Прибытие Тота

И принял Тот обличье павиана, а затем — шакала, и отправился в путь в страну Эфиопии, где скрывалась Тефнут, принявшая образ кошки, грозной и дикой. Долго искал он ее среди скал и песков, пока не нашел наконец в пещере, где она пребывала в одиночестве.

Увидев приближающегося Тота, богиня ощетинилась и зашипела, готовая наброситься на него. Но Тот, мудрейший из богов, не стал приближаться к ней, а сел поодаль и начал рассказывать ей истории, дабы смягчить ее сердце и вернуть в Египет.

Басня о кошке и коршуне

«О госпожа моя, — начал Тот, — позволь мне поведать тебе историю о кошке и коршуне. Жили они некогда в одном доме, и были дружны, и делили пищу. Но однажды коршун, возгордившись, сказал кошке: "Я вижу дальше тебя и знаю больше. Ты лишь земная тварь, а я — птица, что парит в поднебесье". И оскорбилась кошка, и ушла из дома. Но вскоре коршун понял, что без кошки дом опустел, и мыши съели все его припасы. И понял он, что каждый хорош на своем месте, и что гордыня — путь к погибели».

Басня о льве и мыши

«И еще одну историю расскажу тебе, — продолжил Тот, видя, что Тефнут внимает ему. — Однажды лев, царь зверей, отдыхал под деревом. Маленькая мышь, пробегая мимо, разбудила его. Лев разгневался и схватил мышь, готовый раздавить ее. Но мышь взмолилась: "О великий лев, отпусти меня, и я когда-нибудь отплачу тебе добром". Лев рассмеялся, ибо как может такая малость помочь ему, но отпустил мышь. А через несколько дней лев попал в сети, расставленные охотниками. И сколько он ни бился, не мог освободиться. И тут прибежала мышь, перегрызла веревки и спасла льва. Так и ты, о богиня, — великая и могучая, но без Египта, без дома своего, ты слабеешь. Вернись же, и народ твой почтит тебя».

Диалог Слуха и Зрения

И пришла к Тефнут весть о том, что в Египте ее ждет не только отец, но и все боги. И собрались они в совете, и послали к ней еще двоих — Слух и Зрение, двух птиц, что воплощают полноту знания. И начали они рассказывать ей историю о том, как все сущее в мире пожирает друг друга, ибо такова природа жизни: рыба пожирает червя, птица — рыбу, змей — птицу, а смерть пожирает все. И лишь Ра, владыка всего, стоит над смертью. И поняла Тефнут, что дом ее — Египет, и что там она будет почитаема, а в чужой земле — лишь чужестранка.

Возвращение Тефнут

Тогда Тефнут оставила свой гнев и согласилась вернуться. И превратилась она из грозной кошки в прекрасную богиню, и последовала за Тотом в Египет. И когда они прибыли в Гелиополь, Ра воссиял ярче, ибо вернулось Око его. И был великий праздник в Египте, ибо богиня возвратилась домой.

Мораль

В баснях, рассказанных Тотом, заключена великая мудрость: гордыня ведет к падению, каждый хорош на своем месте, и даже малое может помочь великому. А Тефнут поняла, что дом ее — там, где ее почитают, и что сила ее — в единстве с отцом Ра.


Примечание: Текст дошел до нас во фрагментарном состоянии. Настоящий перевод представляет собой реконструкцию на основе нескольких папирусных фрагментов, включая P.Leid.Dem. I 384 (II в. н.э.) и греческий перевод P. BM 274 (III в. н.э.). Восстановлены основные сюжетные линии, включая басни и диалоги Слуха и Зрения.

Иллюстрация

Миф о Солнечном Оке